Написать Доклад О Профессияадвокат На Испанском Языке

Доклад на английском языке про Испанию

Flag The flag of Spain consists of three bands of color. Red bands of color are at the top and bottom in a horizontal fashion. Between these two bands of red is a band of yellow. Yellow and red are the national colors of Spain. The governmental seal of Spain only appears on government flags.

Like most of Europe, Spain was part of the Roman Empire. Spain뭩 history is long and varied. A few important events in its history would include the invasion of the Muslim Arabs in 711. They ruled southern Spain and built many beautiful palaces such as the Alhambra in Granada.
In 1492, when Spain was united by the marriage of Queen Isabella and King Ferdinand, the Spanish armies were able to defeat the Arabs in Granada.

Заказать реферат по испанскому языку

Написание реферата по испанскому языку или другой дисциплине выполняется с учетом пожеланий студента. Каждое учебное заведение предъявляет свои требования и рекомендации по поводу оформления рефератов, которые изложены в методических пособиях. Если такая методичка имеется на кафедре, то следует ею воспользоваться и предоставить исполнителю.

Реферат выполняется с целью освоения учебного материала студентом и проверки его навыков самостоятельной работы с источниками. Хороший, грамотный, качественный реферат – результат труда людей, действительно умеющих работать с информацией.

Испанский язык

Как в Испании, так и в Латинской Америке испанский язык также называют кастильским (исп. castellano ) в соответствии с названием региона, в котором он зародился. Этим подчеркивается его отличие от других языков Испании. Такое разделение достаточно популярно среди населения стран Южного конуса и носителей каталанского, галисийского, баскского и др. языков Испании.

Испанским языком владеет большая часть населения британской территории Гибралтара, хотя государственным на ней является английский. Также там используется смесь испанского и английского, называемая янито.

Реферат — Испанский язык — файл

В индоевропейских языках главными частями речи ялвяются существительное и глагол, которые вступая в предложение в качестве подлежащего и сказуемого, являются организующми центрами и средоточием многочисленных грамматических категорий и форм. Поэтому и основные трудности в изучении многих западных и восточных языков синтетического типа связаны в большинстве случаев с существительным и глаголом (ср. Немецкий, русский, греческий, латинский и т.д.). В языках аналитических (английский, французский, испанский, итальянский и др.), где отсутствуют склонение и разветвленная система падеже, существиельное и прилагательное не представляют большой трудности для изучения, и лишь глагол, с его сложной системой времен и форм, наиболее труден для усвоения.
Словообразование.

Пока Рим сохранял свою политическую власть на завоеванных территориях, народная и классическая латынь существовали как бы параллельно и взаимно действо­вали при главенствующей, нормативной роли последней. На­личие книжной официальной нормы сдерживало развитие тен­денций, существовавших в недрах народного разговорного языка, и в какой-то мере ограждало живой латинский язык от иноязычных воздействий.

Рефераты на испанском языке на заказ

  • оставьте заявку с описанием требований к проекту;
  • дождитесь сообщения менеджера, который озвучит сумму оплаты;
  • внесите 25% от этой суммы и подождите дедлайна ;
  • доплатите недостающие деньги и скачайте готовый реферат!
Рекомендуем прочесть:  Гарантируется Ли Гражданскому Служащему Медицинское Обслуживание И Санаторно-Курортное Лечение

Для написания реферата на испанском языке, необходимо собрать информацию из нескольких источников. Используйте иностранную научную литературу, ресурсы электронных библиотек. Если у вас высокий уровень владения Espanol , возможно, вам даже не понадобится словарь для перевода. Не бойтесь пробовать свои силы!

Доклад по Испанский язык

Недостача личного времени — вот ключевая причина происхождения проблем с таким видом работ, как Доклад по дисциплине Испанский язык. Зачастую молодому человеку просто некогда оформить письменно добытые знания. И у каждого есть уникальные мотивы для этого — частная жизнь, карьера или остальные обстоятельства.

Как бы то ни было, проблема абсолютно четкая. И личные поводы — не повод все оставить. И регулярно это заканчивается неприятностями, потому как хотение быстро и по доступной цене выполнить работу доставляет студентов к мошенникам и дилетантам. Выбирая предельно дешевого подрядчика, вы подвергаете себя риску и лишиться денег, и получить на руки работу отвратительного качества. Бывает и так, получив вознаграждение, исполнитель совсем растворяется. В результате бедному студенту приходится оправдываться перед учителем и опять же справляться с задачей своими силами.

Испанский язык

О состоянии испанского языка в Пуэрто-Рико, практически являющемся частью США, свидетельствует социолингвист Умберто Лопес Моралес, Президент Ассоциации Академий языка Латинской Америки. Мирного сосуществования между языками там не наблюдается, существует сильная оппозиция билингвизму. В 1940 году была предпринята попытка ввести в качестве официального языка английский, и возникли опасения, что, став «домашним» языком, пуэрториканский вариант закрепит в себе диалектальные черты и станет непонятным для других членов испанского сообщества, и наоборот. Однако, этого не произошло, и в последнее время отмечается значительное «исправление» произношения, приближение его к общеиспанскому инварианту. 78% населения — испаноязычно, причем из них, благодаря титанической работе школьных учителей, только 14% говорят с ярко выраженными диалектальными чертами в фонетике. Если в 40-е годы основные школьные предметы велись на английском, и лишь один час в день преподавался испанский, то теперь ситуация прямо противоположна. Сегодня только 16% населения Пуэрто-Рико говорит по-английски без проблем (в столице — 52%, так как это необходимо, чтобы получить хорошую работу). В своей повседневной речи пуэрториканцы чаще используют кальки и дословные переводы, чем чисто английские слова и выражения. На вопрос о том, хотят ли они, чтобы их дети обучались только на английском, две трети жителей острова ответили отрицательно.

Как мы видим, испанский язык в странах Латинской Америки имеет свои индивидуальные особенности. Однако, несмотря на различия, он все же остается единым языком. Сохранению этого единства способствует деятельность Испанской Королевской Языковой Академии, Ассоциации Академий испанского языка и Института Сервантеса.

Испанский язык

Чтение
Я понимаю очень короткие простые тексты. Я могу найти конкретную, легко предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в рекламах, проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые письма личного характера.

Понимание, Аудирование
Я понимаю развернутые доклады и лекции и содержащуюся в них даже сложную аргументацию, если тематика этих выступлений мне достаточно знакома. Я понимаю почти все новости и репортажи о текущих событиях. Я понимаю содержание большинства фильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Рекомендуем прочесть:  Собственности Грузовой Тягач 3 Года У Физ Лицахочу Продать Юр Лицу

Б-ОПД Иностранный язык (испанский) для специальных целей

По целям, содержанию и методам обучения программа тесно связана с другими учебными дисциплинами общепрофессионального цикла базовой части такими, как «Региональные подсистемы международных отношений в XXI веке», «История и методология мирополитических и глобальных исследований», «Современная внешнеполитическая стратегия России и международные конфликты», «Методология научного исследования».

Основные целиобучения испанскому языку на этапе магистратуры являются комплексными и состоят в развитии испаноязычной коммуникативной компетентности, необходимой для использования иностранного языка как инструмента профессиональной коммуникации, в научно-исследовательской, познавательной деятельности и для межличностного общения в широком спектре социокультурных и социально-политических ситуаций. Данные цели подразумевают формирование, закрепление и углубление умений и навыков, а также формирование компетенций, требуемых для подготовки студентов к полноценной профессиональной деятельности с использованием испанского языка в качестве эффективного инструмента профессионального общения и исследования.

Уровни владения иностранным языком

Понимают объемные сложные тексты на различную тематику, распознают скрытое значение. Говорят спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно используют язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могут создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

Понимают отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могут выполнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могут рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

Уровни владения испанским языком

Я умею строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях. Я могу кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения. Я могу рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение.

Я умею общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время пребывания в стране изучаемого языка. Я могу без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую мне/ интересующую меня тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»).

Уровни владения испанским языком — учим испанский

  1. Nivel Inicial — это начальный уровень. Его предлагают тем ученикам, которые не знают даже азов испанского языка. Закончив этот курс вы сможете поддерживать элементарный разговор, читать и писать.
  2. Nivel Elemental — после обучения на данном уровне вы свободно сможете обсуждать различные бытовые темы. Расширится словарный запас.
  3. Nivel Preintermedio — на данном уровне основной упор делается на развитие устной речи. Рассматриваются более сложные темы в общении на испанском языке. Вас научат вести диалоги о различных видах спорта, праздниках, увлечениях.
  4. Nivel Intermedio — этот уровень поможет научиться строить сложные предложения. Расширит лексический запас.
  5. Nivel Intermedio-Superior — эта ступень обучения научит понимать беглую разговорную испанскую речь. Кроме того, здесь будет уделяться большое внимание изучению испанской культуры и литературы.
  6. Nivel Avanzado — на уроках этого уровня помимо более углубленного изучения беглой разговорной речи, вас научат свободно читать произведения испанских авторов в подлиннике.
  7. Nivel Superior — Это самый высокий уровень знания языка, обучаясь на нем вы научитесь думать по испански, понимать различные диалекты, читать периодику.

Принимая во внимание тот факт, что уровень языковой компетенции может быть различным, программа обучения предполагает деление на 5 уровней: Nivel 1, 2, 3, 4, 5, соотносимых с общепринятой европейской шкалой владения иностранным языком (от А1 до С1). Обучение на каждом этапе включает в себя повторение и закрепление предыдущего уровня и готовит к дальнейшему изучению языка.

Как выучить испанский язык: más vale tarde que nunca

Вместо того, чтобы выделять определенное время на учебу каждый день, попытайтесь учиться в течение дня. Взгляните на свое расписание и найдите в нем «окна», то есть то время, которое можно использовать для обучения, потому что в этот момент у вас нет неотложных поручений или задач.

Рекомендуем прочесть:  Воздействие На Окружающую Среду Битума И Гудрона

Итак, вы хотите выучить иностранный язык, например, испанский. Но бесчисленное множество других важных задач, целей, желаний и планов выходят на первый план. Можно ли всех их совместить и не забыть при этом о мечте выучить испанский? Желательно, чтобы при этом не нужно было уволиться с работы, отказаться от общения с родными переехать в Мадрид?

Доклад: Испанский язык в США

В США общедоступны 4 канала телевидения на испанском языке: Univisión, Telemundo, TeleFutura и Azteca América, среди которых наиболее популярен первый, согласно рейтингу National Hispanic Television Index.[14] Кроме того, существует более 70 каналов кабельного телевидения, в том числе вещающих и из других испаноязычных государств, например испанский Canal 24 Horas.

Наиболее популярным испаноязычным печатным СМИ в США является La Opinión de California, на втором месте El Nuevo Herald de Florida, которым несколько уступает La Prensa de Nueva York. Ниже приведен перечень некоторых газет и журналов разных штатов.

Испанский язык

Развитие умений:

  • участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя ее, обращаясь за разъяснениями, выражая свое отношение к высказываемому и обсуждаемому;
  • беседовать при обсуждении книг, фильмов, теле- и радиопередач;
  • участвовать в полилоге, в том числе в форме дискуссии с соблюдением речевых норм и правил поведения, принятых в странах изучаемого языка, запрашивая и обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/прочитанному/ увиденному.

Монологическая речь

Расширение потенциального словаря за счет овладения употреблением интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов, новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка, а также терминов в рамках выбранного профиля.

Adblock detector